It may not matter to you but he'll follow me everywhere I go until I'm dead.
A te può non importare ma lui mi seguirà ovunque, finché non riuscirà ad uccidermi.
If those bombs hit the atmosphere, it might not matter anyway.
Che importa, se quelle bombe finiscono nell'atmosfera?
And soon it does not matter.
E presto non ha più importanza.
Whether they were few or many did not matter a jot.
Se erano pochi o molti non importava.
So whether you agree with it or not does not matter to me.
Quindi che tu sia d'accordo oppure no, non mi importa.
It does not matter if it was consensual.
Non ha inportanza se sia consenziente.
And let me tell you, it does not matter what you do.
E posso assicurarti che non importa quello che fai.
So, if he is responsible, it might not matter what happens in this trial.
Quindi se ne è responsabile, potrebbe non importare cosa succede in questo processo.
But not matter what I do, nothing gets better.
Ma a prescindere da quello che ho fatto, non è migliorato nulla.
The Bible keeps us from wasting years of our lives on that which does not matter and will not last (Matthew 7:24-27).
La Bibbia t’impedirà di sprecare gli anni della tua vita in cose che non durano e non hanno importanza (Matteo 7:24-27).
It does not matter what you believe.
Cio' che voi credete non ha alcuna importanza.
Because as long as you can't have her, she does not matter to me.
Perché a patto che tu non l'abbia mai, lei non ha alcun valore per me.
And she's made it perfectly clear, I do not matter to her.
E di certo non ha mai nascosto che io non ho alcun valore per lei.
Size does not matter when you are flat on your back.
La stazza non conta, quando sei disteso a terra.
It does not matter what realm they were from.
Non importa di che regno sono.
If the tree line is the wall and we are two arrow flights scarce, true aim does not matter, does it?
Se la linea di alberi fosse il muro, e noi fossimo... due lanci di freccia deboli, una mira precisa non conterebbe, giusto?
I do not know and it does not matter.
Non lo so e non ha importanza.
After that, kill her, sell her, it does not matter.
Dopo puoi ucciderla, venderla, non importa.
It does not matter a gnat's dick that you killed Ubba.
A nessuno importa il cazzo di un moscerino che abbiate ucciso Ubba.
How can it not matter to you where that train will take you?
Come può non avere importanza dove ti porterà quel treno?
Does that not matter to you?
Non ha nessuna importanza per te?
This show may not matter, but the music does.
Il programma non conterà, ma la musica sì.
It would not matter if the gods stood watch.
Li controllassero gli Dei sarebbe uguale.
Did he also tell you how much it would break his mother's heart or does it not matter to him anymore?
Ti ha anche detto quanto spezzerebbe il cuore di sua madre... o non gli interessa piu'?
And that fact... would somehow make everything you did before not matter.
E quel fatto... in qualche modo avrebbe tolto importanza a tutto quello che avevi fatto prima.
The thing is, it might not matter anymore.
Il fatto e' che potrebbe non avere piu' importanza.
It does not matter how small you are... as long as you have faith and a plan of action.
L'importante non è se sei piccolo, ma se hai fede e un piano d'azione.
It does not matter if you do not have someone to complete files.
Non importa se non c' è bisogno di qualcuno per completare i file.
And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter.
E rimpiango il tempo sprecato in cose di poca importanza per persone che contano.
Reading textbooks is stressful, but reading does not matter when you feel your story is already written, either dead or getting booked.
Leggere libri di testo è stressante, ma leggerli non ha senso quando hai la sensazione che la tua storia sia già scritta, che sia finita o in fase di scrittura.
It does not matter how powerful your prosthetic ankle is.
E non è importante quanto sia forte la vostra caviglia protesica.
(Laughter) (Applause) I can't verify that fully, but it does not matter.
(Risate) (Applausi) Non ho potuto verificarlo.
And the marketing is that not matter how much you've invested in your brand, one bad week can undermine decades of good work.
E il marketing dice che non importa quanto abbiate investito nel vostro marchio, una cattiva settimana può minare decenni di buon lavoro.
1.4359490871429s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?